Pitcher/slugger Shohei Ohtani, scratched from his expected mound start Sunday against the Yankees for what the Angels called workload management, is penciled in to pitch Wednesday in Detroit, manager Mike Scioscia says (via MLB.com).

Although Ohtani is listed as the probable starter for the Angels on Wednesday, Scioscia wouldn’t be definitive. He wasn’t in the lineup Monday but was to throw a bullpen session.

Right now, he’ll just throw his bullpen and get ready to pitch, but he is available, Scioscia said before Monday’s 9-3 loss to the Tigers in which Ohtani didn’t have a plate appearance. There’s some things we might juggle. Too many things to talk about with every scenario right now.

As a pitcher, Ohtani is 4-1 with a 3.35 ERA and 52 strikeouts in 40 1/3 innings this season. He has struck out at least six batters in six of his seven starts, but his last start was May 20, a win against the Rays.

Regardless, the humidor remains an avenue to slow down the juiced ball — increasing the relative humidity at which balls are stored. The relationship between relative humidity and COR is roughly linear, so increasing the relative humidity in storage to a similar degree as is done at Coors might drop HR/FB rates back to the 2014 level.

If MLB thinks that the home runs are a problem, humidors might just be its best solution.

Kenley Jansen was born and raised in Curacao. But after learning four languages, including Spanish, in school as a child, he has become a bridge between Latino and American players in his eight years in the majors. Jansen tells Marly Rivera how his experiences helped his transitions to the majors and his relationships with teammates and coaches.

How did it help you, to speak so many languages, when you were in the minors?
It was easier for me. I know a lot more people, and I know [more about] the game. All of that helps because there are times when you have Latin coaches. If you have a Latin pitching coach, you can speak Spanish with them and you learn more; he can tell you what you have to do on the mound.

How did you decide which language to speak at home with your children?
Well, with my son, he speaks English now because I want him to learn English. With my wife, she talks to me in Papiamento. He listens to us to talk to each other all the time in Papiamento, and when my family comes [from Curacao], they speak Papiamento with him. We have [a lady] who works in my house, and she speaks Spanish with him, and so my son is learning all three languages.